CD Oj wi fajn' Chants Yiddish & Musiques klezmer
search
  • CD Oj wi fajn' Chants Yiddish & Musiques klezmer
  • CD Oj wi fajn? Chants Yiddish & Musiques klezmer
  • CD Oj wi fajn' Chants Yiddish & Musiques klezmer
  • CD Oj wi fajn' Chants Yiddish & Musiques klezmer
  • CD Oj wi fajn? Chants Yiddish & Musiques klezmer
  • CD Oj wi fajn? Chants Yiddish & Musiques klezmer
  • CD Oj wi fajn? Chants Yiddish & Musiques klezmer
  • CD Oj wi fajn? Chants Yiddish & Musiques klezmer

CD Oj wi fajn' Chants Yiddish & Musiques klezmer

18,00 €
Quantité

17 pistes.
Durée total 45'35.

L'extraordinaire énergie de la musique klezmer et l'accompagnement musical de la langue yiddish, porteuse de tant d'émotions, sont ici servis par une formation originale, laissant la place à une libre ornementation, afin de mieux traduire la spontanéité, l'humour ou l'infinie tristesse de ces témoignages musicaux, où la virtuosité, l'inventivité et l'improvisation sont toujours requises.
Le recueil des partitons du CD est disponible sur notre site : Oj wi fajn, chants Yiddish et musiques klezmer.

Ces pièces sont interpretées par l'ensemble Trielen (Philippe David, Michel Hoffman, Christophe Dravers) avec Juta Carstensen.

La langue yiddish est une mosaïque. L'allemand en est la base, ainsi que l'hébreu, mais on y trouve aussi des dialectes européens divers. C?est une langue «en mouvement» exprimant les migrations successives de son peuple... Lié à l'origine au monde ashkénaze, le yiddish connaît un essor particulier au xixe siècle grâce notamment à ses écrivains et à son théâtre, atteignant ainsi une nouvelle dimension. Parallèlement se développe un riche répertoire de chansons en langue yiddish, dont un certain nombre a pu heureusement nous être transmis.Elles s'inspirent en grande partie du quotidien des juifs d'Europe de l'Est dans les shtetl (petites bourgades juives) et des coutumes et évènements qui ont rythmé leurs vies. Mais ce répertoire s'enrichit aussi de textes et de musiques écrits dans les ghettos, qui portent témoignage des terribles blessures de l'histoire.
Le mot klezmer signifie en hébreu instrument de musique. Il désigne aussi un genre musical hérité des traditions juives, et qui, depuis, s'est largement popularisé en dehors, surtout depuis son avènement sur le continent américain. Avant l'holocauste, le klezmer, indissociable de la culture yiddish, est resté lié à la vie des shtetl. Les musiciens, klezmorim, avaient alors comme fonction d'accompagner les moments forts de la vie. Le répertoire klezmer tel qu'on le connaît depuis le milieu du xixe siècle est avant tout composé d'un grand nombre de danses, où la virtuosité, l'inventivité et l'improvisation sont toujours requises, mais certaines pièces pleines d'émotion et de nostalgie sont également propres au recueillement. Depuis ses origines, au xiiie siècle, la composition de l'orchestre klezmer n'a cessé de se modifier. Aujourd'hui, on joue le klezmer dans des formations diversifiées, mais les instruments évoquant le plus fidèlement l'histoire de cette musique restent le violon et la clarinette.
Michel Hoffmann

The Yiddish language is a mosaic. The German language is its foundation, as well as the Hebrew language, but different European dialects can be found in it too. It's a language «on the move», expressing the successive migrations of its people... In the beginning, linked to the Ashkenaz world, the Yiddish language was to be endowed with a special growth in the 19th century, especially thanks to his authors and his theatre, reaching a new significance in this way. Besides, a rich repertoire of Yiddish songs extended. Fortunately, some of these ones have been transmitted to us. For the most part, they are inspired by the Eastern European jew's everyday life in the shtetl (villages) and by customs and events tempoes of their lives. But this repertoire grows, too, with texts and musics written in the ghettos, bearing witness of the awful injuries of History.
The meaning of the word Klezmer is, in the Hebraic language, musical instrument. It regards, too, a musical genre inherited from the Yiddish traditions, which, since that period, has amply got popular outwards since especially its advent on the American continent. Before the holocaust, the klezmer fact, indissociable from the yiddish culture, was linked to the life of the shtetl. The musicians, klezmorim, were in charge of following the great times of life. The Klezmer repertoire, such as it is known since the middle of the 19th century, is, above all, composed of any number of dances, where virtuosity, inventiveness and improvisation are always required, but some of the pieces full of emotion and nostalgia are suited to meditation too. Since its origins in the 13th century, the composing of the klezmer orchestra has constantly been modified. Nowadays, klezmer music is played in varied ensembles, but the instruments which evoke the most faithfully the history of this music remain the violin and the clarinet.
Michel Hoffmann

Freylechs 1'29
Nigun 2'26
Schpil she mir a lidele in jiddish 3'50
Lomir sich iberbeten 1'55
Baym Shotser Rebn 2'34
Schlof main kind 4'31
Ojfn Pripetschik 5'06
Die Mesinke ojssgegebn 2'16
Der Yid in Jerusalem 1'45
Tish nigun 2'36
Tumbalalaika 2'32
Oj wi fajn wet ess sajn 1'54
Chossn kalah mazel tov 1'09
As der Rebbe Elimelech 2'57
Misourlou 1'32
Bulbe 2'09
Suite Klezmer 3'16

Téléchargement

musiques_klezmer_1.mp3

Téléchargement (465.58k)

musiques_klezmer_3.mp3

Téléchargement (776.83k)

musiques_klezmer_6.mp3

Téléchargement (336.5k)

musiques_klezmer_9.mp3

Téléchargement (569.67k)

musiques_klezmer_12.mp3

Téléchargement (815.56k)

Vous aimerez aussi